Friday 2 October 2009

En bedre fremtid for alle burmesisk

En bedre fremtid for alle burmesisk

Wed, 09/30/2009 - 18:08



Tidligere i dag Senatet Foreign Relations Subcommittee på Øst-Asia og Stillehavet holdt en høring om USAs politikk overfor Burma. Høringen ble holdt i interesse av å utforske muligheter for dialog og engasjement med regjeringen i Burma, og var lenge forfallen i Washington policy kontekst som har vært dominert av debatten om sanksjoner. Dagens høringen vil bli fulgt opp neste uke av en lignende høring i House utenrikskomité, og også et ekko av de nylig utgitt på State Department Burma Policy Review som gjør engasjement politikken av dagen.

Refugees International er sterkt disse nye tilnærminger til Burma, og særlig forpliktelse til å gi økt humanitær hjelp til burmesisk statsborgere. Dette punktet er spesielt viktig som folket i Burma står overfor pågående økonomiske nedgangen, og gjør det stadig vanskeligere å få endene til å møtes. USA vil også bli med Europa, Storbritannia, Australia og andre i å sørge for at vi bidrar til å gi grunnleggende helsetjenester, utdanning, mat støtte, og andre nødvendigheter i en tid da det er sårt tiltrengt.

Det er også diskusjon i de siste retningslinjene gjennomgang av arbeidet med Burma for å ta opp problemene med regional bekymring som narkotikasmugling, menneskehandel og helseproblemer. Den skjærende unnlatelse i denne listen av regionale problemer, selvfølgelig, er den langvarige flyktning problem som eksisterer i alle land som naboer Burma og strekker seg i hele sørøst Asia. Ikke bare skal flyktningen problemet være på bordet, men det internasjonale samfunnet bør begynne å innse at den ikke har noen helhetlig politikk overfor burmesiske flyktninger, som får svært forskjellig behandling avhengig av hvilket land de måtte finne trygghet i. Likeledes det internasjonale samfunnet trenger å se på å utvikle langsiktige varige løsninger for burmesiske flyktninger i hele regionen, og mange av dem forlot Burma tiår siden, og fortsatt bor i leire, eller verre, i skyggen av samfunnet som udokumenterte migranter.

Refugees International har nylig avsluttet et oppdrag til Thailand for å se på nye bølger av burmesiske flyktninger som kommer inn til fylket. Vi ble slått av to ting: fortsatt generøsiteten til den thailandske regjeringen i mottak av nye flyktninger og gir dem ly, og det svake utsiktene for noe utenfor livet i en flyktningleir for dem, basert på den manglende fremgangen Thailand har gjort i å finne langsiktige løsninger for flyktninger som oppholder seg i Thailand.

Som i USA ser på punktene for å engasjere Burma, bør aktivt arbeide for å sette flyktninger saken på bordet og pass på at alle landene er å gi alle de burmesiske folk med mulighet for en bedre fremtid. Hvis USA er ute etter å gjøre det på burmesisk inne i landet, som det skal, hvordan kan den ikke gjøre det samme for flyktninger i hele regionen?

Philip J. Crowley

Assistant Secretary
Daily Press Briefing

Washington, DC

30 september 2009
BURMA

A / S Campbell og DAS Marciel Innledende Møte med burmesiske tjenestemenn i NY

U. S. Raised langvarig Bekymringer

Spørsmål: Ja, kan du ta spørsmålet mitt? Én på Burma, møtet i går - hvordan var det i går morges i New York? Hva problemet diskutert?
MR. Crowley: assisterende Kurt Campbell og Deputy Assistant Secretary Scot Marciel møtte i går i New York med en burmesisk delegasjon ledet av U Thaung, burmesisk minister for vitenskap og teknologi. Burmas fast representant til FN, Than Swe også deltatt i disse diskusjonene. Jeg tror vi vil karakterisere det som et innledende møte - selvsagt, det første møtet av denne typen i mange, mange år.

Og så jeg tror det er fra vårt ståsted, den innledende fasen av et samspill. Fra vår side, diskuterte vi en rekke problemer, åpenbart, herunder status for politiske fanger, inkludert Aung San Suu Kyi, utstedelse av etnisk konflikt og dialog mellom regjeringen i Burma og ulike etniske grupper i landet. Vi snakket om våre bekymringer om Burmas forhold til Nord-Korea, vårt spredning bekymringer knyttet til det. Jeg tror det var en forsiktig begynnelse og en innledende møte, og vil selvsagt kreve tid og tålmodighet mens vi fortsetter disse diskusjonene.

Spørsmål: Er det noen tidsplan for disse møtene? Hvor lenge det går og når er neste møte?

MR. Crowley: Møtet i går skjedde - det varte et par timer, kanskje litt lenger enn vi hadde forventet.

Spørsmål: To timer?
MR. Crowley: Yeah.

Spørsmål: Både i FN lokaler eller ute? Var det i FN lokaler, som - FN?

MR. Crowley: Jeg tror det var på Waldorf-Astoria.

SPØRSMÅL: Ok.
Spørsmål: Takk.
Spørsmål: Jeg har et annet spørsmål om det.

Spørsmål: Kan - er du fortsatt på Burma?

MR. Crowley: Å gå foran.

Spørsmål: Nei, jeg ikke.

Spørsmål: Kan du ta et Burma i et minutt? Takk.

MR. Crowley: Sure.

Spørsmål: Takk. Ja, nettopp - når du sa at du diskutert Aung San Suu Kyi og etniske minoriteter og så videre, hevet du din langvarige bekymringer, og krever at Aung San Suu Kyi blir løslatt, langs --
MR. Crowley: Absolutt, ja.

SPØRSMÅL: Ok. Og det samme på etniske minoriteter, lange - okay.
MR. Crowley: Ja.
Spørsmål: Så hvorfor er det hensiktsmessig å snakke til minister for vitenskap og teknologi? Hvorfor er dette riktig person?

MR. Crowley: Til dette møtet, og bare for å forklare litt som over tid har vi mottatt indikasjoner fra den burmesiske at de hadde interesse i denne type dialog. Vi hørte det også fra andre partier i regionen. Så - men for denne spesielle møtet ble minister for vitenskap og teknologi utpekt som leder offisielle.

SPØRSMÅL: For det - jeg mener, innser jeg det er - Myanmar valg hvem de vil sende til møtet med dere. Hva jeg ikke få, skjønt, er hvorfor du tror dette er riktig person. Jeg mener, gjør --
MR. Crowley: Vel, jeg er forsiktig.

SPØRSMÅL: Yeah.
MR. Crowley: Dette var den enkelte at de er utformet for denne første møtet. Jeg er ikke noe som tilsier at han vil være samtalepartner for fremtidige møter. Det er ikke - selvsagt, du har rett. Det er opp til den burmesiske.

Spørsmål: OK, og deretter to andre ting på dette. En, da var - du vet det er en liten tilbøyelighet til å føle at verden er helt nytt. Men faktisk møtte Scot Marciel med Myanmar tjenestemenn i juli. Så hva er nytt her er at det er på assisterende nivået fra USAs side. Når var siste gang at en amerikansk assisterende sekretær eller noen av samme rang møtt med Myanmar myndighetene?
MR. Crowley: Det er et rimelig spørsmål. Det kan være et spørsmål om tiår.
Spørsmål: Kan du få det?

MR. Crowley: Ja, hvis vi kan.

Spørsmål: Og så det siste spørsmålet, bare for å følge opp min kollegas spørsmålet var, er det noen tid nå satt for når det neste møtet kan være - når og hvor?

MR. Crowley: Ikke til min kunnskap. En rettferdig spørsmål. Jeg tror det er viktig å si at dette kommer til å bli en utvidet prosess. Selvfølgelig var dette det første møtet, og det vil ta noe tid for begge parter å få - finne ut hva den høyre rammen, hva retten tempoet er for dette. Så jeg vil si dette er begynnelsen på en prosess som vi tror vil ta flere uker, hvis ikke måneder, å typen sortere. Og så på det tidspunktet, vil du få en følelse av hva som kan være mulig i forhold til hva slags tiltak som vi håper at Burma vil ta.

Spørsmål: Kan du se for oss? Jeg mener, sa du, "ikke til min kunnskap."
Crowley: Høyre.

Spørsmål: Kan du sjekke om det er et nytt møte planlagt?
MR. Crowley: I'm not - Jeg vil tro at vår forventning er at med dette første møtet, blir det andre. Jeg tror ikke man er satt på dette tidspunktet. Jeg mener møtet skjedde 22 timer siden, endte 20 timer siden. Så jeg tror vi kommer til å fordøye den informasjonen vi fikk i går. Vi forventer at burmesiske vil gjøre det samme. Og jeg tror - jeg forventer at det vil bli fremtidige møter, men jeg tror ikke at noe er etablert ennå.

Spørsmål: Og så en annen en på dette. Skal vi - hvorfor skulle vi ikke hensyn til avgjørelsen om å tillate ham å gjøre det som et tegn på en slags, ja potensielt en positiv gest? En grunn til at jeg spør er at for en uke siden - vel, ca 10 dager siden nå, to uker, tror jeg - Administrasjonen ga tillatelse til Myanmar utenriksminister å besøke Washington for å sjekke inn på ambassaden, noe han ikke hadde gjort i år . Og i løpet av få dager, kunngjorde Administrasjon utfallet av sin politikk omtale til Burma, og at du skal gå for mer, høyere engasjement med representanter fra det landet. Hvorfor skulle vi ikke ser dette som en gest til den slags, og en positiv gest mot iranerne?

MR. Crowley: Vel, trodde vi det var en enkel forespørsel. Vi fikk det på det grunnlaget. Jeg tror vi er langt mer interessert i at Iran kommer i morgen til Genève, og vi håper at de vil være de som tilbyr gester at de er klare til å ta opp bekymringer som det internasjonale samfunnet har.

Jeg vil ikke lese for mye inn i dette. Det var en enkel forespørsel, og vi ga den.

No 470 / 255229

September 2009


Visninger av utenriksminister i Thailand

På den siste utviklingen innen Myanmar


Thailand gratulerer FNs generalsekretær for hans initiativ og vellykket organisering av 2. High Level Meeting of the Group of Friends (GOF) av UNSG på Burma, som ble avholdt den 23. september 2009 på FNs hovedkvarter i New York. Utfallet av møtet reflekterte en voksende konsensus blant deltakerne som i tillegg til andre tilnærminger, mer engasjement med Burma er nødvendig.

Thailand ønsker derfor å bekrefte sin fulle forpliktelse til å støtte rolle UNSG gode lokaler i Myanmar.

I denne forbindelse ønsker Thailand også gjennomgang av USAs politikk overfor Burma, som forhåndsvist ved USAs utenriksminister Hillary Clinton under GOF Møte, og deretter offentliggjort av USAs assisterende utenriksminister Kurt Campbell 28. september 2009, som tar sikte å sikre Myanmar glatte overgang til demokrati og deltakelse som et ansvarlig medlem av det internasjonale samfunnet.

Thailand og ASEAN har konsekvent brukt et engasjement tilnærming med Myanmar, til fordel for Myanmar og hennes folk som helhet. I denne forbindelse står Thailand klar til å arbeide tett med ASEAN, USA, FN og andre interessenter til å engasjere seg med Burma på en konstruktiv og felles måte å sikre vesentlige politiske utviklingen i Burma.

Thailand håper oppriktig at Burma vil fortsette å gå fremover i riktig retning, som uttrykt av Burma statsminister under den 64de sesjon av FNs generalforsamling 28. september 2009, og iverksette tiltak for å holde frie og rettferdige valg som vil omfatte deltakelse fra alle berørte parter. En slik utvikling vil bidra til å skape stabilitet og velstand til regionen som helhet.
Utgivelsen av fanger, inkludert noen politiske fanger, 17. september 2009 av den Myanmar myndighetene kan anses å være et positivt skritt i riktig retning mot et demokratisk samfunn. Det er imidlertid mer handling trengs for å skape et miljø som bidrar til å oppnå et politisk system med full deltakelse, samt bærekraftig langsiktige sosio-økonomisk utvikling i Burma.

Thailand oppfordrer det internasjonale samfunn å gi Myanmar med humanitær-og utviklingshjelp. Trepartssamarbeidet Core Group (TCG) har sterkt bidratt til å hjelpe folket i Myanmar og områdene berørt av syklonen Nargis. Likevel er det Post Nargis Recovery og beredskap Plan (PONREPP) i stort behov av mer finansiell mobilisering. I det lange løp, kunne den beste praksis for TCG seg å være et praktisk grunnlag for Burma's bærekraftig utvikling.

No comments:

Post a Comment