Tuesday 30 March 2010

Burma Democratic Concern (BDC): UNSC must implement “Shwe-Gone-Daing” Declaration

Burma Democratic Concern (BDC): UNSC must implement “Shwe-Gone-Daing” Declaration

30 March 2010

Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) decided unanimously on 29 March 2010, not to re-register the party to participate in the junta’s planned sham 2010 election due to its unfair electoral laws.

National League for Democracy (NLD), unanimous victor of 1990 election, stands firmly on “Shew-Gone-Daing” declaration of which all four main principals are equally important that needs to place in order to have true national reconciliation in Burma, i.e.

 To release all political prisoners
 To take place genuine dialogue
 To revise 2008 constitution
 To recognize 1990 election results

By seeing this decision, legitimate leaders of Burma send the very clear message to the world that they honour the plight of the people who lost their lives in 1988 uprising, 1996 student demonstrations, 1998 student demonstrations, 2003 Depeyin massacre, 2007 Saffron revolution, the victims of 2008 Cyclone Nargis, the plight of ethnics people, the plight of the political prisoners and the plight of all people of Burma who have been suffering at the hands of brutal military regime.It also sends the very strong message that they respect the will of people who voted for them in 1990 election.

This is the time that UN should proven itself that it really can make difference.

Daw Aung San Suu Kyi once said that;

• The results of these elections will remain valid until such time as the Members of Parliament elected in 1990 by the people have had a chance to get together and decide what the next step is going to be. The world has to make certain that the outcome of these elections is honoured.

Daw Aung San Suu Kyi also reaffirm her position on UN that;

• We would like to see the UN standing very firmly by the General Assembly resolution* on Burma and to try to implement the terms of the resolution as quickly as possible. And we would like the whole international community to support the UN and this. (*On November 19, 2002, the UN General Assembly adopted a resolution strongly urging the Government of Myanmar “to restore democracy and implement the results of the 1990 election and to ensure [...] without delay into substantive and structured dialogue towards democratisation and national reconciliation [...] to release unconditionally and immediately all political prisoners.”)

Burma Democratic Concern (BDC) calls for world leaders to call for junta to allow convening people’s parliament according to 1990 election result which is tantamount to implementing “Shwe-Gone-Daing” declaration. Human rights abuses and humanitarian crises have been happening in Burma and long overdue to solve. Unite Nation Security Council must take effective practical action on military regime to stop killing its own people, to stop arresting and torturing political dissidents and to press to honour the 1990 election result in which Aung San Suu Kyi’s party win the landslide victory.

We would like to call for the United Nations Security Council to:

 declare it won’t recognize junta’s planned 2010 election and its results

 declare junta’s sham 2008 constitution as NULL and VOID

 declare it will implement “Shwe-Gone-Daing” declaration as the UN road map for democracy in Burma

For more information please contact Myo Thein, the director of the Burma Democratic Concern (BDC) at 00-44-208 4939 137 or 00-44-787 788-2386.
http://bdcburma.org/StudentDetails.asp?Id=84

Monday 29 March 2010

INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR

DICTATOR WATCH
(www.dictatorwatch.org)

Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org

INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR


Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.

Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.

He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.

Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
“No” votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false “Yes” votes.

He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect “Yes” votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote “Yes.” Still, the
“No” vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake “Yes” ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.

Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.

Soe Min’s information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.

Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not – although once hopes the organization will
follow Daw Suu’s principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.

Saturday 27 March 2010

65th Burma Resistance Day Organized by Burma Democratic Concern

Tin Oo Calls on Army to Stay Out of Politics

Irrawady
27 Mar 2010

Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.

“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.

He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.

“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”

He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.

Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”

His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.

“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.

No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.

Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.

In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.

Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”

However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.

Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.

“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”

http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136

Thursday 25 March 2010

Burma: Our main cause


1) Sham 2010 Election (Boycott) (Boycott)

2) Sham 2008 Constitution (Void) (Void)

3) Unjust Electoral Laws (Void) (Void)

4) Military Regime (Out) (Out)

5) 1990 Election Result (Implement) (Implement)

6) Shwe-Gone-Daing Declaration (Implement) (Implement)

7) Aung San Suu Kyi (Our Leader) (Our Leader)

8) Aung San Suu Kyi led Interim Government (Right Now) (Right Now)

9) United Nations Security Council (Take Action On Burma Now)

UNSC to have informal briefing on Burma


(Mizzima) – The United Nations Security Council (UNSC) on Wednesday will hear an informal briefing on Burma at the request of Council members, the first such briefing since August 2009, and the country’s newly announced electoral laws are expected to be discussed.

According to a UNSC activity report, the Council’s 15 members are expecting a briefing from the Secretary General’s Chief of Staff, Vijay Nambia, who has been acting as temporary advisor to Ban Ki-moon on Burma since former advisor Ibrahim Gambari left the position at the end of December 2009.

“Myanmar’s [Burma’s] new election laws published earlier this month are expected to be the focus of the briefing and subsequent discussion,” the report said.

However, no Council decision is expected as a result of the hearing.

Burma on March 8th announced its electoral laws for the upcoming elections. The laws effectively ban all political prisoners including Nobel Peace Laureate Aung San Suu Kyi from contesting the polling and impose further restrictions that may even ban her from her own party.

Following the announcement, United Nations Secretary General Ban Ki-moon said the laws fail to meet “international expectations of what is required for an inclusive political process.”

Meanwhile the U.S. has said it is ‘deeply disappointed’ and the United Kingdom expressed regret that under the new election laws Aung San Suu Kyi faces expulsion from her party and will be unable to run. Both the U.S. and United Kingdom are permanent members of the UNSC.

Ban, on March 25th, will also convene a meeting of his Group of Friends on Myanmar to further ongoing discussions.


http://www.mizzima.com/news/election-2010/3715-unsc-to-have-informal-briefing-on-burma-.html

Tuesday 23 March 2010

Dissident Groups Call for UN Security Council Burma Session

More than 150 Burmese dissident groups, local and in exile, called on the United Nations Security Council on Tuesday to hold an “urgent discussion” on Burma and appealed to China not to use its veto.

A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.

“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”

Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.

UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.

The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.

“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104

Monday 22 March 2010

Resistance Dag Demo: Protest mot militærdiktaturet i Burma

Resistance Dag Demo: Protest mot militærdiktaturet i Burma

Kjære Venner,

Varm hilsen til deg. Vi ønsker hjertelig invitere deg til å bli med oss å feire Burma Resistance Dag og for å protestere mot illegitim militærregimet 26. mars 2010 (Fri) foran det burmesiske militærregimet ambassaden. Din tilstedeværelse vil bli svært beæret og gleder oss til å se dere alle.

Dato: 26. mars 2010 (fredag)

Tid: 13:00-14:00 pm

Sted: Foran burmesisk Junta's Military Regime

Adresse: 19A Charles Street, London, 5DX W1J

Tube: Nærmeste undergrunnsstasjon er Green Park

Send denne meldingen til alle som bekymring Burma. Takk og ser frem til å se dere alle.

http://www.bdcburma.org/EventDetails.asp?msg_id=88

Chanting Metta for Burma

Chanting Metta for Burma

Message By ; BDC Melding By; BDC

Between 12th and 17th April at 12 noon local time we will chant or read အရပ္(၁၀)မ်က္ႏွာ ေမတၱာပို႔ or some other version of Metta Sutta. Mellom 12. og 17. april kl 12 noon lokal tid skal vi synge eller lese အ ရ ပ ္ (၁ ၀) မ ် က ္ ႏ ွ ာ ေ မ တ ၱ ာ ပ ိ ု ႔ eller annen versjon av Metta Sutta.

In this way there will be someone chanting or reading Metta Sutta during the whole period of the Burmese New Year Thingyan, because we all live in different countries. På denne måten vil det bli noen chanting eller lese Metta Sutta under hele perioden av burmesisk nyttår Thingyan, fordi vi alle bor i forskjellige land. Hopefully people living in Burma will also join us. Forhåpentligvis folk som bor i Burma vil også bli med oss. It is very important that we do this, because there must be a CHANGE in Burma before the so called elections this year. Det er svært viktig at vi gjør dette, fordi det må være en ENDRING i Burma før den såkalte valget i år. Because of the constitution drawn 2008, military power will become permanent after the "elections" in Burma. På grunn av grunnloven trukket 2008 vil militær makt bli permanent etter "valget" i Burma.

To make a wish for Chanting Metta, please click on this link For å lage et ønske om Chanting Metta, kan du klikke på denne linken

http://www.wallwisher.com/wall/chantingmetta http://www.wallwisher.com/wall/chantingmetta

Event: Chanting Metta for Burma. Aktivitet: Chanting Metta for Burma.
Start Time: Monday, April 12 at 12:00pm. Start Tid: mandag 12 april kl 12:00.
End Time: Saturday, April 17 at 12:05pm. Slutt Tid: Lørdag 17 april kl 12:05.
Where: Worldwide. Hvor: Worldwide.

To see more details and RSVP, follow the link below:. For å se flere detaljer og RSVP, følg linken nedenfor:.

http://www.facebook.com/n/?event.php&eid=377433483845&mid=20f4815G5220e769G19d09d7G7&bcode=3POos&n_m=shinminoo%40gmail.com http://www.facebook.com/n/?event.php&eid=377433483845&mid=20f4815G5220e769G19d09d7G7&bcode=3POos&n_m=shinminoo% 40gmail


Exiled Groups Seek UN Action on Burma

Three prominent exiled Burmese dissident groups have called on UN Secretary-General Ban Ki-moon to urge members of the Security Council to aid the people of Burma.

The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”

Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.

“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”

Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.

“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”

The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.

The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.

“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”

The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088

Thursday 18 March 2010

Burma: Resistance Day Demo - Protest against military Dictatorship in Burma

Resistance Day Demo: Protest against military Dictatorship in Burma

Message By ; BDC

Dear Friends,

We would like to cordially invite you to join with us to commemorate Burma Resistance Day and to protest against illegitimate military regime in front of the Burmese military regime's embassy. Your participation will be highly appreciated and looking forward to see you all.

Date: 26 March 2010 (Friday)

Time: 13:00-14:00 pm

Place: In front of the Burmese Junta's Military Regime

Address: 19A Charles Street, London, W1J 5DX

Tube: Nearest tube station is Green Park

Thank you very much and looking forward to see you all.

http://www.bdcburma.org/EventDetails.asp?msg_id=88

Tuesday 16 March 2010

Burma Democratic Concern (BDC) warmly welcomes PM Gordon Brown calls for an urgent UN meeting.

16 March 2010

Burma Democratic Concern (BDC) warmly welcomes PM Gordon Brown calls for an urgent UN meeting.

The PM said: “Burma has ignored the demands of the UN Security Council, the UN Secretary General, the US, EU and its own neighbours by imposing restrictive and unfair terms on elections. The targeting of Aung San Suu Kyi and the NLD is particularly vindictive and callous. I have today written to the UN Secretary General to call for an urgent meeting in New York to discuss these developments”.

Myo Thein, the Director at the Burma Democratic Concern (BDC) said “We are very encouraged to learn Prime Minister Gordon Brown’s support for democratization of Burma. He plays leading role in supporting Burma democracy movement. Mr Brown takes timely action calling for the UN urgent meeting; I hope it will send the clear message to repressive regime in Burma that the world is ready to stand by with oppressed people of Burma and (Daw) Aung San Suu Kyi. Mr Brown is the hero for democratization of Burma”.

The PM calls for the urgent UN meeting follows after Burma Democratic Concern (BDC) on 11 March 2010 calls for United Nations Security Council to convene emergency meeting. You can see the PM statement at http://www.number10.gov.uk/Page22826 and Burma Democratic Concern (BDC) press statement at http://bdcburma.org/Statements.asp?Id=78

The recent so-called electoral laws show clearly that ruling junta doesn’t have the will to see national reconciliation in Burma. UNSC must take pro-active action decisively and collectively in order to intervene Burma crisis so as to avoid total devastating in Burma. Now Burma democratic and ethnics’ leaders are calling for to form “Interim Government” led by Aung San Suu Kyi and elected MPs of 1990 election.

“If should Aung San Suu Kyi led “Interim Government” be formed the world must be ready to recognize them as the legitimate government of Burma”, added Myo Thein.

For more information please contact Myo Thein, the Director at the Burma Democratic Concern (BDC) on 00-44-78 7788 2386 or 00-44-20 8493 9137.
http://bdcburma.org/NewsDetails.asp?id=584

United Nations must enforce military Junta to honour the 1990 election result now, not another 2010 election in Burma

United Nations must enforce military Junta to honour the 1990 election result now, not another 2010 election in Burma

BDC -27 March 2008-Press Release

Burma Democratic Concern today called for United Nations to change their stand on Burma. They must have the clear vision. Military Regime declared to hold the referendum in May 2008. The regime manipulated the international community and misled by declaring the new election which will be taken place in 2010. United Nations seem to deem its vision on Burma by asking for inclusive 2010 election and transparent 2008 referendum.

“If this country is to achieve genuine democracy, the result of the elections of 1990 must be recognized. It must be recognized by the military regime, as it has been recognized by the people, and by the world at large. It is through this recognition that we will be able to make genuine progress in Burma. The results of the 1990 General Elections must be implemented is a resolution already taken by the United Nations. We already know that the General Assembly of the United Nations has accepted the notion that the will of the people has been expressed in the 1990 General Elections. This is something we cannot abandon. It will be to the detriment of our country if after an election has been held the results are not honoured and we do not resist attempts to trivialise it", once Daw Aung San Suu Kyi insisted.

A tremendous responsibility rests upon the United Nations Organisation to a far better end, and we are looking for a more positive and bolder lead of the United Nations. "The military regime is clearly ignoring the results of the 1990 elections and now it is questionable that United Nations is following their footstep" said Myo Thein, director of Burma Democratic Concern in United Kingdom.

"People show their destiny, their will and sacrifice their lives. How many more lives need to sacrifice to take serious action on Burma? United Nations must enforce the military regime to recognize the 1990 election results and take action on it now "added Khin Maung Win, the director of Burma Democratic Concern in United States.

United Nations must push military regime to do time-bound genuine dialogue and press to transfer the power to NLD which won the election. "The Burma situation is like the circle, we need to break the chain and start the new era" said Kyaw Lin Oo, the director of Burma Democratic Concern in Thailand.

Burma Democratic Concern is calling for the United Nations to enforce the Junta to honour the 1990 election results and start taking action on it now rather than following the footstep of the military Junta.

Opposition party to decide on elections

Burma’s opposition National League for Democracy (NLD) party is to convene a plenary meeting with 120 senior members at the end of this month where they will likely decide on whether to run for elections this year.

The elections are beset by controversy, not least because detained NLD leader Aung San Suu Kyi is barred from participating.

Election laws announced last week also state that her party must expel Suu Kyi if it wants to compete, and officially annul the result of Burma’s last elections in 1990, which the NLD won by a landslide.

The party’s 20-strong Central Executive Committee (CEC) met yesterday to formalise plans to hold the plenary meeting on 29 March, which will incorporate another 108 Central Committee (CC) members.

“We called a special joint CEC-CC meeting and discussed the laws recently announced by the [government] which are very crucial for us,” said CEC member Ohn Kyaing. “We brainstormed ways to make our stand and what to do.”

He said that the plenary meeting will include party members from different administrative regions in Burma and will decide on whether to register the party for elections, rumoured to be in October this year.

He added that the majority of the NLD’s 300 offices have been reopened and work had resumed after permission was granted by the government. The offices were closed in the wake of the 2003 Depayin massacre, in which 70 NLD supporters were beaten to death by a junta-backed mob.

But the government’s decision to allow the offices to reopen appears to conflict with election laws that much of the international community has condemned for the severe restrictions they place on opposition contenders.

The Philippines’ foreign secretary Alberto Romulo yesterday said that the laws were “contrary to the ‘road map to democracy’ that they [Burmese junta] pledged to [the Association of Southeast Asian Nations] and to the world”.

He added that he would directly press his Burmese counterpart, Nyan Win, during a meeting this week in Manila of the Non-Aligned Movement (NAM).
http://www.dvb.no/elections/opposition-party-to-decide-on-elections/

Sunday 14 March 2010

Den U. N. må slutte å Aktivere burmesisk Regime

I Sørøst-Asia country of Burma (omdøpt til Myanmar av landets junta i 1989) tiltrakk seg internasjonal kritikk etter en voldsom crackdown on peaceful pro-demokratiske demonstrasjonene i september. Dette brutale reaksjon, noe som resulterer i dødsfall på minst 15 demonstranter (de fleste uavhengige observatører anslå antallet drepte er mye høyere), er typisk for juntaen, som lenge har blitt beskyldt for brudd på menneskerettighetene, inkludert mishandling av etniske minoriteter og tvang arbeidskraft. Til tross for sin rutinemessige brudd på de mest grunnleggende rettigheter for sine borgere i strid med FN-charteret, er Burma et FN-medlem i orden og regelmessig mottar bistand fra FN og dets assosierte fond og programmer. Inntil nylig trykker oppmerksomhet, ignorerte FNs menneskerettighetsråd menneskerettighetssituasjonen overgrep begått av regjeringen på sine borgere. Selv etter at protestene har FN ikke pålagt sanksjoner mot Burma eller juntaen på grunn av motstand fra veto-wielding faste medlemmer Kina og Russland. USA må ta skritt i FN for å hindre at undertrykkende regimet i Burma fra å bruke rettighetene til den organisasjonen, inkludert tilgang til sine ressurser og assistanse, til fordel for seg selv og ytterligere undertrykke sine borgere.
Den U.N. og Burma
FN ble grunnlagt i 1945 for å opprettholde internasjonal fred og sikkerhet og ivareta kollektive tiltak for å fjerne trusler mot fred, til å fremme like rettigheter og selvbestemmelse av folk, til å løse problemer av økonomisk, sosial, kulturell eller humanitær karakter; og å oppmuntre til "sosial fremgang og bedret levestandard i større frihet." I charteret, medlemslandene forplikter "skal befeste troen på grunnleggende menneskerettigheter, i verdighet og verdi av den menneskelige person, i like rettigheter for menn og kvinner." [1] FNs traktater og konvensjoner, som den universelle erklæringen om Human Rights, som generalforsamlingen vedtatt i 1948, danner kjernen av internasjonale standarder for menneskerettigheter.
Få medlemmer av FN bryter grunnleggelsen prinsippene i FN som regelmessig og dypt som juntaen har ansvaret for Burma.
Politisk undertrykkelse. Folket i Burma har nektet retten til selvbestemmelse, de mest grunnleggende menneskelige rettigheter som anerkjennes av FN. Militære regimer har styrt Burma siden 1962. Den nåværende regimet, som tok makten i 1988, tillot et nasjonalt valg i 1990, nektet å anerkjenne sine tap, og har begrenset lederen for opposisjonspartiet National League for Democracy, Aung San Suu Kyi, for 12 år siden valget. Tusenvis av buddhistiske munker og burmesisk statsborgere iscenesatt en serie med fredelige demonstrasjoner i september 2007 å kreve "frihet, demokrati og respekt for menneskerettigheter." Det regjerende militærjuntaen reagert på disse demonstrasjoner med et voldsomt crackdown på munkene og ubevæpnede sivile demonstranter som "resulterte i ti dødsfall [regjeringen nå erkjenner 15] og fengslingen av noen 4000, ifølge regimet. Diplomatiske kilder, men staten at tallene for de drept, skadet og fengslet er mye høyere enn de offisielt rapporterte. "[2] Etter den nylige protestene på demonstranter vedtok FNs menneskerettighetsråd en resolusjon som sterkt deploring" fortsatt voldelige undertrykkelse av fredelige demonstrasjoner i Burma. "[3]
Menneskerettighetsbrudd. Den burmesiske regimet utgjør en alvorlig fare for burmesiske folket. Demonstranter og dissidenter blir rutinemessig slått, torturert og drept. The US Department of State rapporter:
Regimet fortsatte å forkorte høyre for innbyggerne til å endre sin regjering .... I tillegg fortsatte regjeringen å begå andre alvorlige overgrep, inkludert utenomrettslige drap, frihetsberøvelse dødsfall, forsvinninger, voldtekt og tortur. Regjeringen mishandlede fanger holdt personer i harde og livstruende tilstander, som rutinemessig brukes incommunicado fengsling, og fengslet borgere vilkårlig for politiske motiver .... Regjeringen begrenset ytringsfrihet, presse, montering, forening, religion og bevegelse. Regjeringen ville ikke tillate innenlandske menneskerettigheter frivillige organisasjoner (NGOs) skal fungere uavhengig av hverandre, og internasjonale frivillige organisasjoner oppstått et fiendtlig miljø. Vold og samfunnsmessig diskriminering mot kvinner fortsatte, gjorde som tvungen rekruttering av barnesoldater, diskriminering av etniske minoriteter, og handel med mennesker, særlig kvinner og jenter. Arbeidernes rettigheter ble innskrenket, og tvangsarbeid, inkludert barn, også holdt. [4]
FN har også fordømt Burma for brudd på menneskerettighetene. Den tredje komité i FNs generalforsamling vedtok en resolusjon som uttrykker «alvorlig bekymring på løpende systematiske brudd på menneskerettigheter og grunnleggende friheter for folket i Myanmar, og den fortsatte bruken av tortur, dødsfall i varetekt, politiske arrestasjoner og fortsatt fengsling og andre arrestasjoner, denial av frihet til montering, forening, uttrykk og bevegelse, og den rådende kulturen av straffrihet "[5] og oppfordret regjeringen til å avslutte disse praksiser.
Government-forårsaket fattigdom og underutvikling. Når Burma vant uavhengighet fra Storbritannia i 1948, var landet et av Asias lyseste økonomiske utsiktene. Burma hadde rike naturressurser og et godt utviklet landbrukssektoren som ga landet tittelen "ris bollen i Asia." Nesten 60 år senere, og til tross for mottak nesten $ 14 milliarder i samlet offisiell utviklingshjelp mellom 1960 og 2006, er Burma et av verdens mest fattige, uutviklede og isolerte land. [6] Ifølge Index of Economic Freedom, er Burma en "undertrykte" økonomien, ranking 153 ut av 157 land i form av økonomisk frihet. [7] Burma er rangert 29 av 30 land i Asia, besting bare Nord-Korea. Undertrykkende økonomisk politikk pålagt av militærjuntaen, som tvinger bøndene til å selge ris til regjeringen til under markedspris og begrense bevegelse og handel, har direkte bidratt til anslagsvis 5 millioner mennesker mangler nok mat, ifølge World Food Program. Ifølge FNs anslag, en tredjedel av alle burmesisk barn under fem år er undervektige, og 10 prosent regnes som "bortkastet" eller akutt underernærte. Burmas barnedødeligheten priser er blant de verste i Asia. [8]
Repressiv politikk av den burmesiske regjeringen har ført til at USA og andre vestlige land til å suspendere utenlandsk hjelp til Burma og bruke økonomiske sanksjoner mot regimet. [9] Disse nasjonene har brukt sin innflytelse til å tvinge Burma tilgang til hjelp fra Verdensbanken og Det internasjonale pengefondet, som ikke har gjort nye lån til Burma siden 1980-tallet.
Få andre nasjoner har tatt lignende handlinger. Medlemslandene i Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), som Burma er medlem, har vært uvillig til å handle mot Burma, bortsett fra hardt kritiserte den siste politiske protestene. [10] Kina har fokusert på å sikre tilgang til Burmas ressurser og nekter å ta skritt som vil undergrave målet; verre, den har økt sine bånd til Burma, har for eksempel India. [11]
Mest skuffende er mangelen på handling fra FN. Mange av Burmas handlinger er i strid med multilaterale avtaler, som universelle menneskerettighetserklæring og stiftelsen prinsippene i FNs Men Burma er behandlet noe annerledes enn noen annen nasjon i FN-organisasjonen. Burma er tillatt å delta i alle FNs aktiviteter uten restriksjoner eller konsekvens for sin avvisning av FNs grunnleggende prinsipper. Faktisk har Burmas junta ikke bare borte unreprimanded men har også høstet fruktene av FN-programmer og hjelp:
Burma har unngått sanksjon av FNs sikkerhetsråd. Bevisene for menneskerettighetsbrudd ved den burmesiske juntaen er omfattende og godt dokumentert. I strid med sine forpliktelser etter FN-charteret, har landet nektet sine borgere rett til selvbestemmelse i tillegg til å undergrave andre grunnleggende menneskerettigheter og grunnleggende friheter espoused i charteret. Regjeringen har gjennomført en nådeløs kampanje mot etniske minoriteter som har forårsaket en anslagsvis 540.000 mennesker til å være internt fordrevne og hundretusener av andre til å flykte til nabolandene. [12] Sikkerhetsrådet, men har unnlatt å sanksjonere Burma for flagrantly brudd sentrale bestemmelser i Pakten eller for sine handlinger som har skapt en flyktningkrisen. Etter flere år med å overse situasjonen i Burma, vedtok Sikkerhetsrådet å sette situasjonen i Burma på sin formelle dagsorden i september 2006, som gir et medlem av rådet til å heve elementet for diskusjon. 13] [Dette har ikke ansporet handling ved Rådet imidlertid. En US-og UK-sponset resolusjon på den burmesiske regjeringen til å stanse angrepene mot sivile i etnisk minoritet områder og oppheve begrensningene på politiske friheter og menneskerettigheter ikke klarte å passere i januar 2007 på grunn av veto fra Russland og Kina. [14] Et oktober 11, 2007, uttalelse fra presidenten i Sikkerhetsrådet sterkt beklaget den politiske protestene og oppfordret regjeringen til å løslate politiske fanger. [15] En 15 november Sikkerhetsrådet pressemelding gjentok disse bekymringene, og uttalte at "medlemmene av Sikkerhetsrådet bekrefte sin intensjon om å holde utviklingen i Burma under nøye vurdering. "[16] FNs menneskerettighetsråd [17] og den tredje komité av generalforsamlingen, [18] å kreditere sine, har begge vedtatt resolusjoner som fordømte situasjonen i Burma. Men disse oppløsningene er uforpliktende og påvirke den burmesiske juntaen minimal, om i det hele tatt.
Burma tjener på høyt nivå stillinger i FN og dets assosierte fond og programmer. Burma fungerer for tiden som Vice President i hovedstyret i FNs barnefond (UNICEF) til tross for dyster rekord for mishandling av barn, og fungerer som et medlem av Kommisjonen for sosial utvikling, en funksjonell provisjon av den økonomiske og sosiale råd (ECOSOC), til tross for godt dokumentert undertrykkelse av det sivile samfunnet og etniske minoritetsgrupper. Burma var formann i fjerde komité (Special og politiske og Avkolonisering Committee), en av de viktigste komiteene for generalforsamlingen i 2004. Myanmar var på Styret i United Nations Environment Program så sent som 2005.
Burma fordeler fra U.N. hjelp. Som vestlige land har brukt sanksjoner og redusert utenlandsk hjelp, har den burmesiske regjeringen i økende grad stolte på FN for å få hjelp. FN og dets tilknyttede organisasjoner brukte $ 218 millioner i Burma fra 2002 gjennom 2005. I 2005 ble mer enn 70 prosent av disse midlene brukt av FNs utviklingsprogram (UNDP), UNICEF, og World Food Program. Andre FN-tilknyttede organisasjoner aktive i Burma inkluderer Verdens helseorganisasjon, FNs høykommissær for flyktninger, FNs Population Fund, FNs kontor for narkotika og kriminalitet, Food and Agriculture Organization (FAO), International Labour Organization, og Joint United Nations Programme on HIV / AIDS (UNAIDS). [19] Selv om styret i UNDP har regissert UNDP å "arbeide direkte med det burmesiske folket på grasrota nivå og ikke gjennom regimet, andre FN-enheter har ikke vedtatt lignende restriksjoner. [20] I tillegg er det vanskelig å se hvordan UNDP styrets retning kunne gjennomføres. Ifølge GAO, Burmas regime:
[H] som blokkerte internasjonalt arbeid for å overvåke fengsel forhold, og, inntil nylig, tvangsarbeid tilfeller. Regimet har også betydelig begrenset internasjonal assistanse til befolkninger som lever i konfliktområder, og i mindre grad vanskeliggjort mat, utvikling og helse programmer ....

Regimet formalisert sine restriksjoner på internasjonale organisasjoner i 2006 gjennom publisering av retningslinjer for å styre sin virksomhet i Burma. Retningslinjene, hvis fullt implementert, vil ytterligere stramme regimet kontroll over disse aktivitetene og inneholder bestemmelser som FN myndigheter anser som uakseptabel.

Internasjonal organisasjon myndigheter informerte oss om at regimet hadde blitt mer restriktive i sin virksomhet siden 2004 .... Regimet har også begynt å presse noen internasjonale organisasjoner til å arbeide tettere med regimet sponset politiske mobilisering grupper, for eksempel Union Solidarity Development Association. En høytstående FN-tjenestemann i Burma fortalte oss at siden 2004 regimet har gjort driftsmiljøet for FN-organisasjoner langt vanskeligere enn før. [21]
Videre har den burmesiske regjeringen stadig klamret seg på uavhengige frivillige organisasjoner, begrenser muligheten for FN-programmer til skjørt regjeringens restriksjoner. Den burmesiske juntaen har utnyttet iver av UNDP og andre FN-tilknyttede organisasjoner å operere i landet for å støtte agendaen i regjeringen. For eksempel, ifølge en Thailand-baserte menneskerettighetsorganisasjonen, har militærjuntaen brukte store internasjonalt finansierte prosjekter for å fremme sin politiske agenda og undergrave rettighetene til sine innbyggere. [22] Karen Human Rights Group utgitt en 121-siders rapport i april 2007 som hevder at UNDP, hvilke midler pedagogiske programmer, for eksempel lærerutdanning og uformell utdanning, er
begrenset tilgang og dermed implementering og overvåkning av deres egne programmer på de fleste områder av Karen State. I [burmesiske regjeringen] forskrifter gitt i desember 2006 dekker arbeidet til FN-organer ble slike restriksjoner som anses nødvendige for å begrense bevegelse og forhindre "ubehagelige hendelser. På denne måten i [militære regjeringen i Burma] er i stand til å utnytte tilgangen til FN utdanningsprogrammer som enda et middel til å hevde militær kontroll over den sivile befolkningen. [23]
Rapporten hevder videre at tvangsarbeid kan brukes for FN-prosjekter, og at FN-finansiering, inkludert UNDP finansiering, støtter programmer, for eksempel statskontrollerte Myanmar Maternal and Child Welfare Association, som bruker utpressing og tvungen rekruttering til "utvide militær kontroll over befolkningen mens divesting seg av kostnadene ved drift programmer og samtidig legitimere sin politikk i navnet til utvikling. "[24] Den samme rapporten viser at FAO, UNAIDS, UNICEF, og noen bemerkelsesverdige frivillige organisasjoner har tilsvarende støttet regjeringens planer.
The False Hope of Engagement
FN-organisasjoner har forsvart sin virksomhet ved å argumentere at "deres organisasjoner er fortsatt i stand til å oppnå gode resultater i deres anstrengelser for å ta Burmas utvikling, humanitær, og helseproblemer, til tross for regimets post-2004 restriksjoner." [25] Tilsvarende FN bruker sin tilstedeværelse å gi insentiver for den burmesiske regjeringen til å samarbeide med FNs eksperter og utsendinger forsøker å dytte regimet mot et mer åpent politisk system.
Det er lite bevis for at FN-hjelp, incentiver, eller andre engasjement innsats er leder juntaen til å endre sine måter. Til tross for hundrevis av millioner dollar i FN-hjelp har burmesiske regjeringen bare strammet grepet om landet og ytterligere begrenset evne til FN-organisasjoner og frivillige organisasjoner å operere i landet. Regjeringen vanskeliggjort forsøk fra FNs utsending til Burma, Ibrahim Gambari, og FNs menneskerettigheter utsending til Burma, Paulo Sergio Pinheiro, å besøke landet. Når fredelige demonstrasjoner brøt ut i september 2007, reagerte den burmesiske regjeringen med brutale hurtighet, drepte demonstrantene, og arresterte tusenvis, og kutte av media og Internett-tilgang for å skjule sine handlinger.
Bare når internasjonalt raseri over den nylige protestene utfelt økte sanksjoner fra vestlige land og sterke fordømmelser fra ASEAN, gjorde Sikkerhetsrådet og FNs menneskerettighetsråd den burmesiske regjeringen reagerer. Regjeringen ble enige om å la Gambari besøker landet og møte med opposisjonsledere. Det er også tillatt Piniero tilbake i landet etter at hans fire år lang pause for å vurdere menneskerettighetssituasjonen, er som sin misjon. [26] Det ga mange av de politiske fanger arrestert i den siste protester og ikke helt forkaste et forslag om å forhandle med Aung San Suu Kyi.
Mye tyder imidlertid på at disse gester var beregnet til å kjøpe tid. Kriser i Pakistan, Bangladesh og andre steder har skiftet fokus bort fra Burma, og avslutningen av den årlige ASEAN lederne møtet har lettet trykket fra sine nærmeste naboer. [27] Den burmesiske regjeringen fortsetter å fengsle Aung San Suu Kyi og hundrevis av andre politiske fanger, angrep og undertrykke minoriteter, og begrense muligheten for FN og NGO-representanter til å yte bistand uten innblanding fra myndighetene. Den burmesiske juntaen utvist leder av FNs kontor i Burma for å gjøre "upassende" kommentarer på "forverrede humanitære tilstanden i Burma. [28] Lederen av Junta, Senior General Than Shwe, nektet å møte Gambari under hans besøk . Junta også nektet å inngå en tre-veis møte mellom regjeringen, Aung San Suu Kyi, og Gambari. Den nektet å løslate Aung San Suu Kyi og fortsetter å nekte alvorlighetsgraden av sine handlinger i protestene.
Reaksjonen fra ASEAN og FN til den burmesiske regjeringen nektet å endre tack dempes og fokusert på å engasjere den burmesiske regjeringen ved å gi "incentiver for å oppmuntre myndighetene [i Burma] for å gå langs veien for å lage et stabilt, demokratisk Burma med full respekt for menneskerettigheter "og" sterk oppmuntring for myndighetene i Burma for å gjøre det rette. "[29] Dette er den samme mislykkede strategi som gikk forut for den siste protestene. Kort sagt, er det business as usual i Burma nå som oppmerksomheten til det internasjonale samfunnet og mediene har flyttet andre steder.
Anbefalinger for USA
Lærdommen av nyere historie bør være klar: Den burmesiske regjeringens posten å svare på insentiver er dårlig. Bevegelsen har kommet først etter sterk fordømmelse fra ASEAN, FN og andre nasjoner. Den burmesiske regjeringen gjort kosmetiske innrømmelser av marginale hensyn til ASEAN like før sin årlige toppmøte og en beregning at det kunne stamme krever bredere, strenge anvendelsen av sanksjoner ved praktisk talt ingen politiske kostnader. Med søkelyset nå andre steder, har den siste minimal fremgang allerede begynt å slappe av. Derfor bør den amerikanske bruke sin innflytelse til:
Utvide sanksjoner mot Burma gjennom FNs sikkerhetsråd til å omfatte alle FNs medlemsland. Det internasjonale samfunnet må ta en mye hardere linje på Burma hvis den håper å endre juntaen adferd. Hittil har bare noen få land brukt sanksjoner for å følge sin fordømmelse. For det meste disse landene bare styrket eksisterende sanksjonene. [30] Hvis Burma er å føle klype må sanksjoner brukes av sine naboer og viktigste handelspartnere: Kina, India, Singapore, Thailand og andre ASEAN-land. En våpenembargo og fryse på juntaen eiendeler - og de av sine kollegaer og støttespillere - gjennom en bindende resolusjon i FNs sikkerhetsråd kan bringe virkelig press til å bære på et regime som bryr seg om lite annet. Inntil dette skjer, vil Burma føler liten betydning. USA må igjen søke sanksjoner i Sikkerhetsrådet som den mest hensiktsmessige midler for utviding sanksjoner mot Burma. Selv om slike tiltak vil trolig bli blokkert av Kina, vil de holde oppmerksomheten om situasjonen i Burma og juntaen steile holdning, samt kinesiske innsats for å støtte sin klient.
Stram regler U.N. virksomhet i Burma. Mens styret i UNDP har offisielt vedtatt som policy å ikke arbeide gjennom regimet, andre FN-enheter mangler disse restriksjonene og regelmessig arbeid med juntaen om felles prosjekter eller fond programmer av regjeringen. Dessuten, selv om UNDP har disse restriksjonene på plass, er det indikasjoner på at UNDP midler, trolig utilsiktet, som støtter regjeringen prosjekter og kritikkverdige politikk tvangsarbeid. USA bør søke å utvide UNDPs forbud mot å arbeide med den burmesiske regjeringen til alle aktiviteter ved FN-tilknyttede organisasjoner i landet. Den skal videre insistere på innstramming eksisterende regler for å hindre hjelp fra utilsiktet støtte regjeringens planer, prioriteringer og aktiviteter. USA bør støtte en frysing av alle FN-hjelp og aktiviteter i Burma realiteten ikke underlagt disse strammere regler. De få fordeler fikk for den generelle burmesisk publikum gjennom kontinuerlige arbeid blir mer enn oppveid av FNs aktiviteter som gagner juntaen og hjelpe sin undertrykkelse.
Konklusjon
Burma er et fremtredende eksempel på hvordan en nasjon kan rutinemessig bryter med prinsippene i FN med liten straff eller konsekvens til sin stående i organisasjonen. Bekymringen for folket i Burma på den delen av FN-organisasjoner er oppriktig og berettiget, men deres iver etter å hjelpe folket i Burma mot predations av den herskende juntaen blir utnyttet av regimet å styrke sitt eget grep om landet. FN må sende en klar melding til lederne i Burma om at deres undertrykkelse og overgrep ikke blir tolerert eller subsidiert av FN eller tilknyttede organisasjoner.
Brett D. Schaefer er Jay Kingham Fellow in International Regulatory Affairs i Margaret Thatcher Center for Freedom, en divisjon av Kathrine og Shelby Cullom Davis institutt for internasjonale studier, ved The Heritage Foundation.

[1] FN, "Charter of the United Nations," preamble kl www.un.org / aboutun / charter / index.html.
[2] Bureau of Public Affairs, US Department of State, "Burma: Democratic ambisjoner," 16. oktober 2007, kl www.state.gov/documents/organization/93816.pdf.
[3] Menneskerettighetsrådet, "Situation av menneskerettigheter i Burma," Resolution S-5 / 1, 2 oktober 2007, kl www.ohchr.org / english / etater / hrcouncil / docs / specialsession / A.HRC.RES . S.5-1.pdf.
[4] Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor, US Department of State ", Burma," Country Reports on Human Rights 2006 Practices 6. mars 2007, kl www.state.gov/g/drl/rls/hrrpt/ 2006/78768.htm.
[5] United Nations Department of Public Information, "Third komiteen godkjenner utkast til vedtak om menneskerettigheter i Burma, Hviterussland, Rejects Tekster på Canada, USA: Andre Utkast Godkjent på handling mot rasisme, israelske militære operasjoner, vold mot kvinner, Unilateral Tvangsbehandling tiltak, barns rettigheter, "General Assembly Dokument GA/SHC/3877, 22. november 2006, kl www.un.org/News/Press/docs/2006/gashc3877.doc.htm.
[6] Tallene er i faste 2005 amerikanske dollar. Organisation for Economic Co-operation and Development, International Development Statistics kl www.oecd.org / DAC / stats / idsonline.
[7] Tim Kane, Kim R. Holmes, og Mary Anastasia O'Grady 2007 Index of Economic Freedom (Washington, DC: The Heritage Foundation og Dow Jones & Company, Inc., 2007) kl www.heritage.org/ indeksen.
[8] Ed Cropley, "Fem millioner mennesker går sultne i Myanmar - WFP," Reuters, 18. oktober 2007, kl www.reuters.com/article/latestCrisis/idUSBKK340630.
[9] Ifølge Government Accountability Office, "USA har forbudt import av burmesiske varer, eksport av finansielle tjenester og armer av amerikanske personer til Burma, og nye amerikanske investeringer i Burma. Det har sperret høytstående burmesiske tjenestemenn fra å besøke USA. " Australia, Canada og EU har sluttet seg til USA i vedta sanksjoner. Se United States Government Accountability Office, "Internasjonale Organisasjoner: Assistance Program føring i Burma," Report No GAO-07-457, s. 8, kl www.gao.gov/new.items/d07457.pdf.
[10] Luis Ramirez, "ASEAN ledere sier de ikke støtte sanksjonene mot Burma," Voice of America, 18. november 2007, kl www.voanews.com/english/2007-11-18-voa6.cfm.
[11] Ifølge Government Accountability Office, "Kina har økt sin kommersielle tilstedeværelse i Burma, framsto som Burmas største kilden til import (om lag 30 prosent i 2005), og bli et sterkt marked for burmesisk eksport. I tillegg er dagens Burmesisk statsminister besøkte Beijing i februar 2006 og undertegnet avtaler med kinesiske tjenestemenn som skal gi Burma med tilskudd og concessionary lån. " Se GAO, "Internasjonale Organisasjoner: Assistance Program føring i Burma, s. 8.
[12] Refugees International, "Burma" på www.refugeesinternational.org/content/country/detail/2922.
[13] United Nations Department of Public Information, "Sikkerhetsrådet i prosedyremessige handling, å inkludere stemmer menneskerettighetssituasjonen i Burma på sin agenda," Security Council Document SC/8832, 15. september 2006 kl www.un.org/ News/Press/docs/2006/sc8832.doc.htm.
[14] United Nations Department of Public Information, "Sikkerhetsrådet ikke klarer å vedta utkast til resolusjon om Burma på grunn av negative stemmer av Kina, Russland," Security Council Document SC/8939, 12. januar 2007, kl www.un.org / News/Press/docs/2007/sc8939.doc.htm.
[15] United Nations Department of Public Information, "Uttalelse fra presidenten i Sikkerhetsrådet," Security Council Document S/PRST/2007/37 11. oktober 2007, kl / static/reportimages/88AEF0267AFCC5797562DB25838E689A.pdf.
[16] United Nations Department of Public Information, "Security Council Press Statement on Myanmar," Security Council Document SC/9171, 15. november 2007, kl www.un.org/News/Press/docs//2007/sc9171.doc . htm.
[17] Human Right Council, "Human Rights Council sterkt beklager Fortsatt voldelig undertrykking av fredelige demonstranter i Burma," United Nations Pressemelding, 2. oktober 2007, kl www.unhchr.ch/huricane/huricane.nsf/view01/6F686D230293EC91C12573680072F75A.
[18] The Third Komiteen har bestått resolusjoner som fordømte menneskerettighetsbrudd i Burma mange ganger. De nyeste oppløsning samtaler på Burma for å «avstå fra ytterligere arrestasjoner og vold mot fredelige demonstranter, og å løslate alle politiske fanger uten betingelser [og] å løfte alle begrensninger på fredelig politisk aktivitet, til å samarbeide fullt ut med spesialrapportør, og umiddelbart sikre trygg og uhindret tilgang til alle deler av Burma for FN og internasjonale humanitære organisasjoner. " Se United Nations Department of Public Information, "Third komiteen godkjenner Tre landspesifikt Texter om menneskerettigheter på tross av motstanden Ledet av Developing Countries," General Assembly Dokument GA/SHC/3909 20. november 2007, kl www.un.org / News / Press/docs/2007/gashc3909.doc.htm.
[19] Government Accountability Office, "Internasjonale Organisasjoner: Assistance Program føring i Burma," ss. 8-11.
[20] Government Accountability Office, "Internasjonale Organisasjoner: Assistance Program føring i Burma," ss. 8-11.
[21] Government Accountability Office, "Internasjonale Organisasjoner: Assistance Program føring i Burma," ss. 16-19.
[22] Claudia Rosett, «In the UN Dollar-for-Dictators Series Neste Up: Burma," 24 april 2007, kl http://claudiarosett.pajamasmedia.com/2007/04/24/in_the_un_dollarsfordictators.php.
[23] Karen Human Rights Group, "Utvikling av resolusjon: The politics of fattigdom og kontroll i Karen State", april 2007, ss. 86-87 kl www.khrg.org/khrg2007/khrg0701.pdf.
[24] Ibid.
[25] Government Accountability Office, "Internasjonale Organisasjoner: Assistance Program føring i Burma, s. 25.
[26] Paul Tighe, "UN Envoy Forteller Myanmar ledere til å snakke med opposisjonspartiene, Bloomberg, 5. november 2007, kl www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601087&sid=au0Bl6D5ad7c.
[27] Luis Ramirez, "ASEAN ledere sier de ikke støtte sanksjonene mot Burma," Voice of America, 18. november 2007, kl www.voanews.com/english/2007-11-18-voa6.cfm og Benny Avni "Asian Nations Deal slag for FNs innsats på Burma," New York søn 20 november 2007 kl www.nysun.com/article/66767.


[28] Bill Varner, Myanmar Junta's Orders Utvisning av Top UN Official "Bloomberg, 2. november 2007, kl www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601086&sid=a.7r9UzzS8hE.
[29] UN News Centre, "Incentives kan føre Myanmar å" gjøre de riktige thing' - FN-utsending, "18. oktober 2007, kl www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=24334&Cr=myanmar&Cr1 .
[30] Den amerikanske utvidede sanksjoner mot Burma i oktober 2007, og EU skjerpet sanksjonene i november 2007. Se Neil Chatterjee, "US kritiserer ASEAN som Myanmar overskygger nye charter," Reuters, 20. november 2007 kl http://in.reuters.com/article/businessNews/idINIndia-30578820071119 og En-Lai Yeoh og James G. Neuger, "EU Tightens Sanksjoner som Myanmar å signere Charter, Bloomberg, 19. november 2007, kl www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601080&sid=aZC4reb_fXyU http://www.heritage.org/Research/Reports / 2007/11/The-UN-Must-Stop-Enabling-the-Burmese-Regime Denne artikkelen ble publisert den 27. november 2007 av Brett Schaefer og reposted igjen av Burma demokratisk bekymring (BDC)
Burma 2010 Election: Will it be free and fair? Analyzing the 2010 Election Laws

Friday 12 March 2010

Burma Democratic Bekymring (BDC) krever UNSC hastemøte: Tid for å iverksette umiddelbare tiltak

Burma Democratic Bekymring (BDC) krever UNSC hastemøte: Tid for å iverksette umiddelbare tiltak

11 mars 2010

Burma Democratic Bekymring (BDC) krever FNs sikkerhetsråd om å innkalle til krisemøte etter Burma-krisen er svært kritisk situasjon. Vi må ta affære besluttsomt og kollektivt for å gripe inn Burma-krisen for å unngå totalt ødeleggende.

Burmesiske juntaen er fullt ut rettet opp å slukke demokrati, menneskerettigheter og rettssikkerhet i Burma. Junta er rørende sin endelige børsten for å eliminere alle de demokratiske stemmene ved utstedelse av sine såkalte valg lov om 8 mars 2010 hvor effektivt å snu ryggen til nasjonal forsoning i Burma.

Den såkalte Junta's valgprosessen loven at politiske partier er forbudt fra å ha en fange som partimedlem, betyr det at Aung San Suu Kyi og alle politiske fanger kan ikke delta i valget. Dessuten annonserte juntaen at innen 60 dager fra kunngjøringen dato, vil den endelige fristen være den 7. mai 2010; gjeldende juridiske partier som NLD må registrere deg for å delta i 2010 valg som vil legitimere militærstyre i Burma eller møte opphør av eksisterende som lovlig parti.

Dilemmaet er at hvis NLD ønsket å holde den juridiske eksistens, må de utvise Aung San Suu Kyi som leder sin eller annet ansikt dissolving partiet. Hvis NLD samtykker i å registrere, betyr det at de må gi opp opprettholde den "Shwe-Gone-Daing" erklæring som må sted for å få ekte nasjonal forsoning i Burma.

Junta er alt gjør dette fordi internasjonale samfunnet ikke klarer å gjøre noe praktisk i fortiden. Internasjonale samfunnet er villedet av juntaen og falle ned i regimets ligger mer enn 20 år nå.

Vi ønsker å gi melding til verdens ledere om at "å få rettferdighet realiteter i Burma, må UNSC iverksette tiltak praktisk. I mange tiår har vi vært scarifying tusenvis av liv for å få til rettferdighet realitetene i Burma. Hvor mange flere liv må dø for å ta praktisk handling på Burma. Hvor mange år mer trenger vi å vente med å ta praktisk handling på Burma? "

Vi ber om at FNs sikkerhetsråd om å gripe inn i denne meget kritisk situasjon eller annet Burma vil møte uro. Vi ønsker å oppfordre alle rettferdighet kjærlige mennesker rundt om i verden til å ringe for FNs sikkerhetsråd til å ta praktisk handling på Burma.

For mer informasjon kontakt Myo Thein, direktør i Burma Democratic Bekymring (BDC) på 00-44-78 7788 2386 eller 00-44-20 8493 9137.

Må gjøre UNSC handlinger på Burma:

1. UNSC må erklære at den ikke vil anerkjenne juntaen planlagte 2010 valget og dets resultater

2. UNSC må erklære juntaen er humbug 2008 grunnlov som ugyldige

3. UNSC må implementere påfølgende FNs generalforsamling resolusjon om Burma kaller for "å gjenopprette demokrati og implementere resultatene av 1990 valget"

4. UNSC må erklære at den vil gjenkjenne Aung San Suu Kyi ledede National League for Democracy (NLD) som den legitime regjeringen i Burma mandat av folket i Burma i 1990 Parlamentsvalget

Bakgrunnsinformasjon:

• Selve juntaen holdt valget i 1990 der Aung San Suu Kyi ledet parti NLD vant skredet seier. Men, ignorerer juntaen fortsatt å hedre 1990 valgresultatet før nå og da de planlegger å holde valg i 2010 til opphever 1990 valgresultat samt for å legitimere militære styre i Burma. Vår legitime leder, Daw Aung San Suu Kyi, hadde forutsett regimets utspekulerte planer, slik at hun allerede hadde uttrykt sine meninger om hva vi må gjøre om viktigheten av å gjennomføre 1990 valgresultatet.

Daw Aung San Suu Kyi sier:

• Resultatene av disse valgene vil være gyldige inntil som medlemmer av parlamentet valgt i 1990 av folket har hatt en sjanse til å komme sammen og bestemmer hva neste steg skal være. Verden har å gjøre sikker på at utfallet av disse valgene er beæret.

• Hvis dette landet er å oppnå ekte demokrati, må resultatet av valget av 1990 bli gjenkjent. Det må bli gjenkjent av militærregimet, som det har blitt anerkjent av folket og av verden for øvrig. Det er gjennom denne erkjennelsen at vi vil kunne lage ekte fremgang i Burma. Resultatene av 1990 General Elections må iverksettes som et vedtak som allerede er tatt av FN. Vi vet allerede at Generalforsamlingen i FN har akseptert ideen om at Folkets vilje er uttrykt i 1990 General Elections. Dette er noe vi kan ikke forlate. Det vil være til skade for landet vårt hvis etter et valg er holdt resultatene ikke er innfridd, og vi ikke motstå forsøk på å bagatellisere det.

• Vi står fast for gjennomføring av resultatene av 1990-valget.

• Hvis du vil ignorere resultatet av 1990-valget er å ha total mangel på respekt for folket og er også en fornærmelse mot folket.

• Vi ønsker å se FN står svært godt av Generalforsamlingen resolusjon * på Burma, og å prøve å gjennomføre vilkårene i oppløsning så raskt som mulig. Og vi ønsker hele internasjonale samfunnet til å støtte FN og denne. (* 19. november 2002 vedtok FNs generalforsamling en resolusjon som sterkt oppfordret regjeringen i Myanmar "for å gjenopprette demokrati og implementere resultatene av 1990-valget og sørge for [...] uten forsinkelse i materielle og strukturert dialog mot demokratisering og nasjonal forsoning [...] å løslate betingelsesløst og umiddelbart alle politiske fanger. ")

Hva er 2010 election?

• Den juntaen planlagte 2010 valget er bare et narrespill designet for å legitimere militærdiktaturet i Burma. Med seier i blikket Junta har allerede laget planer for etter valget klart angi dette valget er en svindel. Selvfølgelig vil det ikke være nødvendig å telle stemmer, siden det ville være en øvelse i nytteløse. Før vi kunne mulige adresse Junta forslag 2010 valg vi må ta tak gyldigheten av den nylig tilpasset grunnlov.

Hva er "Shwe-Gone-Daing" Declaration?

• Aung San Suu Kyi og hennes parti National League for Democracy (NLD), den enstemmige seierherrene av 1990-valget, tydelig oppgitt sin posisjon i "Shwe-Gone-Dine" Erklæring om at behovet for å plassere for å få ekte nasjonal forsoning i Burma, dvs.

1. Løslate alle politiske fanger

2. Review 2008 Constitution

3. Gjenkjenne 1990 valgresultat

4. Skje politisk dialog

Hva er 2008 grunnlov?

• utarbeidet av juntaen, dette dokumentet er langt fra troverdig eller konstitusjonelle. Gratis, rettferdig og all inclusive er ikke hva dette dokumentet representerer. Det internasjonale samfunnet bør være klar over håpløst uforenlige innholdet i grunnloven som ble vedtatt i 2008. Folkeavstemningen ble innledet i eksistens under tvilsomme forhold, inkludert utpressing og rigget stemmesedler. Vi ønsker å trekke særlig oppmerksomhet på disse punktene:

1. Junta har gitt seg selv amnesti fra forbrytelser mot menneskeheten har begått gjennom Burma under sitt terrorvelde.

2. Militærregimet systematisk tok 25% av parlamentarisk seter. Den militære øverstkommanderende ble også gitt absolutt myndighet til å oppløse parlamentet til enhver tid effektivt nøytraliserer stemmen til folket.

• Gi militærjuntaen 25% av parlamentarisk seter, tøylesløs autoritær kontroll og en selv serverer amnesti for forbrytelser mot menneskeheten var virkelig ikke det vil av den burmesiske folket. Legitimerer den kriminelle regimet var heller ikke vilje til menneskene, og dette er uforståelig og helt uakseptabelt for det burmesiske folk. Essensen i 2008 Grunnloven er å garantere straffefrihet på ubestemt tid, og i 2010 valget vil gjennomføre det. Derfor er vi ringer for opphør av Burmas 2008 Grunnloven av FNs sikkerhetsråd.

Hva kan du gjøre?

• Please sign the petition "Iverksette 1990 valgresultatet i Burma" http://www.gopetition.com/online/22158.html

• Ring til regjeringen for å ringe etter FNs sikkerhetsråd krisemøte

• Ring til regjeringen for å ringe etter FNs sikkerhetsråd til å erklære juntaen er humbug 2008 grunnlov som NULL & VOID

• Ring for regjeringen til å erklære Aung San Suu Kyi ledede National League for Democracy (NLD) som den legitime regjeringen i Burma

• Ring til regjeringen for å ikke å anerkjenne juntaen planlagte forloren 2010 valg og dens resultater
http://bdcburma.org/Statements.asp?Id=78

Burma Democratic Concern (BDC) calls for UNSC Emergency Meeting: Time to take immediate action

Burma Democratic Concern (BDC) calls for UNSC Emergency Meeting: Time to take immediate action

11 March 2010

Burma Democratic Concern (BDC) calls for United Nations Security Council to convene emergency meeting since Burma crisis is in very critical situation. We must take action decisively and collectively in order to intervene Burma crisis so as to avoid total devastating.

Burmese junta is fully geared up to extinguish democracy, human rights and rule of law in Burma. Junta is touching its final brush to eliminate all the democratic voices by issuing its so-called the electoral law on 8 March 2010 which effectively turning their back on national reconciliation in Burma.

The so-called junta’s electoral law states that political parties are prohibited from having a prisoner as a party member; it means Aung San Suu Kyi or all the political prisoners cannot participate in the election. Addition, the junta announced that within 60 days from the announcement date, the final deadline will be on 7 May 2010; the current legal parties such as NLD have to register to take part in 2010 election which will legitimise military rule in Burma or face the cessation of to existing as legal party.

The dilemma is that if NLD wanted to hold the legal existence, they have to expel Aung San Suu Kyi as their leader or else face dissolving the party. If NLD agrees to register, it means they have to give up upholding the “Shwe-Gone-Daing” declaration that need to place in order to have true national reconciliation in Burma.

Junta is all doing this because international community fails to take action practically in the past. International community is misled by junta and fall into the regime’s lies for more than 20 years now.

We would like to give message to the world leaders that “To bring about justice realities in Burma, UNSC must take action practically. For many decades we have been scarifying thousands of lives to bring about justice realities in Burma. How many more lives need to die in order to take practical action on Burma. How many years more do we need to wait to take practical action on Burma?”

We call for United Nations Security Council to intervene in this very critical situation or else Burma will face turmoil. We would like to urge all the justice loving people around the world to call for United Nations Security Council to take practical action on Burma.

For more information please contact Myo Thein, the Director at the Burma Democratic Concern (BDC) on 00-44-78 7788 2386 or 00-44-20 8493 9137.

Must do UNSC actions on Burma:

1. UNSC must declare that it won’t recognize junta’s planned 2010 election and its results

2. UNSC must declare junta’s sham 2008 constitution as NULL and VOID

3. UNSC must implement the successive UN General Assembly Resolution on Burma calling for “to restore democracy and implement the results of the 1990 election”

4. UNSC must declare that it will recognise Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) as the legitimate Government of Burma mandated by people of Burma in 1990 general election

Background information:

• The very junta held the election in 1990 in which Aung San Suu Kyi led NLD party won the landslide victory. But, junta still ignores to honour the 1990 election results until now and again they are planning to hold election in 2010 to nullify 1990 election result as well as in order to legitimise military rule in Burma. Our legitimate leader, Daw Aung San Suu Kyi, had foreseen regime’s cunning plans so that she had already expressed her views on what we must do regarding the importance of implementing 1990 election results.

Daw Aung San Suu Kyi said:

• The results of these elections will remain valid until such time as the Members of Parliament elected in 1990 by the people have had a chance to get together and decide what the next step is going to be. The world has to make certain that the outcome of these elections is honoured.

• If this country is to achieve genuine democracy, the result of the elections of 1990 must be recognized. It must be recognized by the military regime, as it has been recognized by the people, and by the world at large. It is through this recognition that we will be able to make genuine progress in Burma. The results of the 1990 General Elections must be implemented as a resolution already taken by the United Nations. We already know that the General Assembly of the United Nations has accepted the notion that the will of the people has been expressed in the 1990 General Elections. This is something we cannot abandon. It will be to the detriment of our country if after an election has been held the results are not honoured and we do not resist attempts to trivialise it.

• We stand firm for implementation of the results of the 1990 general elections.

• To ignore the result of the 1990 elections is to have total disrespect for the people and is also an insult to the people.

• We would like to see the UN standing very firmly by the General Assembly resolution* on Burma and to try to implement the terms of the resolution as quickly as possible. And we would like the whole international community to support the UN and this. (*On November 19, 2002, the UN General Assembly adopted a resolution strongly urging the Government of Myanmar “to restore democracy and implement the results of the 1990 election and to ensure [...] without delay into substantive and structured dialogue towards democratisation and national reconciliation [...] to release unconditionally and immediately all political prisoners.”)

What is 2010 election?

• The junta’s planned 2010 election is only a charade designed to legitimise the military dictatorship within Burma. With victory in their sights the junta has already made plans for after the election clearly indicating this election is a sham. Obviously there will be no need to count the votes since it would be an exercise in futility. Before we could possible address the junta’s proposed 2010 election we must address the validity of the recently adapted constitution.

What is “Shwe-Gone-Daing” Declaration?

• Aung San Suu Kyi and her party the National League for Democracy (NLD), the unanimous victors of the 1990 election, clearly stated their position in the “Shwe-Gone-Dine” Declaration that need to place in order to have true national reconciliation in Burma, i.e. to

1. Release all the political prisoners

2. Review 2008 Constitution

3. Recognise 1990 election result

4. Take place political dialogue

What is 2008 constitution?

• Drafted by the junta, this document is far from credible or constitutional. Free, fair and all inclusive is not what this document represents. The International Community should be aware of the hopelessly irreconcilable contents of the constitution that was adopted in 2008. The referendum was ushered into existence under questionable conditions including extortion and rigged ballots. We would like to draw particular attention on these points:

1. The Junta gave itself amnesty from the crimes against humanity it has perpetrated throughout Burma during their reign of terror.

2. The Military regime systematically took 25% of the parliamentary seats. The military commander in chief was also given absolute authority to dissolve the parliament at any time effectively neutralizing the voice of the people.

• Giving the military junta 25% of the parliamentary seats, unbridled authoritarian control and a self serving amnesty for the crimes against humanity were truly not the will of the Burmese people. Legitimizing the criminal regime was also not the will of the people and this is incomprehensible and totally unacceptable to the Burmese people. The essence of the 2008 Constitution is to guarantee impunity indefinitely and the 2010 election will implement it. Therefore, we are calling for the nullification of the Burma’s 2008 Constitution by the UN Security Council.

What you can DO?

• Please sign the petition “Implement 1990 election results in Burma” http://www.gopetition.com/online/22158.html

• Please call for your government to call for United Nations Security Council emergency meeting

• Please call for your government to call for United Nations Security Council to declare junta’s sham 2008 constitution as NULL & VOID

• Please call for your government to declare Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) as the legitimate Government of Burma

• Please call for your government to not to recognise junta’s planned sham 2010 elections and its results

Tuesday 9 March 2010

Junta Provides Details of First Election Law

RANGOON — Burma's ruling junta will appoint the commission that will have final say over the country's first elections in two decades, state-run newspapers announced Tuesday as the country's military rulers began unveiling the laws that will govern this year's balloting.

There are growing fears among pro-democracy groups that the election—a date for which has not been announced—will be weighted in favor of the military and its supporters, and the first of five election-related laws to be published is likely to increase that unease.


Residents of Rangoon listen to news on new election laws being broadcast by state-run radio as they sit at a pavement tea shop on March, 8. (Photo:AP)
The laws enacted Monday will set out the mechanisms and rules for the election and campaigning, and the conditions under which parties may participate. Details were to be released in the state-run media over the coming days.
The first explained was the Union Election Commission Law, signed by junta leader Snr-Gen Than Shwe. It stipulates that the junta will appoint a Union Election Commission with a minimum of five members including the chairman. Decisions of the body would be final.

Members, who cannot be members of political parties, must be persons "deemed prominent and reputable" by the junta, known as the State Peace and Development Council.

Burma's military government announced in early 2008 that elections would take place sometime in 2010. A 1990 election was won by the National League for Democracy party of Nobel laureate Aung San Suu Kyi, but the military refused to hand over power.

The party of Suu Kyi, who is under house arrest until November, has not yet committed itself to taking part in the polls because it claims the new constitution of 2008 is unfair. It has clauses that would ensure that the military retains a controlling say in government and bars Suu Kyi from holding office.

The party has said the election laws will help it determine whether it will participate.

The remaining four laws are said to cover the polls for the Pyithu Hluttaw, or House of Representatives; the polls for the Amyotha Hluttaw, or House of Nationalities, the other house of parliament; the polls for Region and State parliaments; and the Political Parties Registration Law.

The national and regional legislatures will all include military personnel nominated by their commander in chief.

The 440-member House of Representatives will have 330 elected civilians and 110 military representatives; while the 224-member House of Nationalities will seat 168 elected candidates and 56 nominated by the military chief.

Suu Kyi has been detained for 14 of the past 20 years. The Supreme Court last month dismissed her latest appeal for freedom. She was convicted last August of violating the terms of her previous detention by briefly sheltering an American who swam uninvited to her lakeside home, and sentenced to a term of house arrest to end this November.

The sentence was seen as a ploy to effectively keep Suu Kyi locked up during any election campaign.

UN Secretary-General Ban Ki-moon expressed disappointment Monday that Suu Kyi's appeal was rejected, adding that the legitimacy of the elections rests on the freedom of political prisoners.

"Most importantly, all the political prisoners, including Aung San Suu Kyi, should be released as soon as possible, so that all of them can take part in elections," Ban said.

Ban said he wrote Than Shwe about 10 days ago "first of all expressing my concern about the lack of progress and also emphasizing the importance of the election ... to be (held in) a most credible, inclusive and transparent manner."

http://www.irrawaddy.org/highlight.php?art_id=17986

Burma rulers to 'hand-pick' election commission

Burma's military government announced on Monday that the long awaited laws had been passed - a crucial step.
No date for the poll has been set, but the ruling generals have promised that it will be sometime this year.
Critics say the elections, the first to be held in Burma for 20 years, will be a sham designed to entrench the military's grip on power.
There are five election laws in total and so far the details of the first, concerning the election commission, have been made public.
Integrity
There are few surprises and little comfort for pro-democracy campaigners.
The commission itself will be hand-picked by the current military government, and its decisions will be final.
Each member of the election body must be at least 50 years old, be deemed by the ruling generals to be a person of integrity, and not a member of any political party.
Critics fear that in effect, that means the election commission will be staffed by military loyalists.
The details of four more laws will be published in the coming days.
They focus on the two new houses of parliament, the polls for regional and state elections and the registration of political parties.
The details of the new laws will be carefully scrutinised for any sign that Burma's first election for two decades could be more transparent and representative than many fear.
The United Nations Secretary General Ban Ki-moon recently wrote to the head of the Burmese military government to express his concern about the credibility of the vote and the process leading up to it.
http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/asia-pacific/8557042.stm

Saturday 6 March 2010

American policy on burma needs sharper teeth

Apart from urging the junta to hold free, fair elections, the world should also keep it away from North Korea

After the initial four high-level contacts with the Burmese junta since last August, the US administration has been trying hard to engage the junta for two major reasons.
The first is to convince Burma that it would be in the country's as well as the regime's interest to hold an all-inclusive, free and fair election this year. The second, and an equally important, reason is to create a distance between the Burmese and North Korean regimes in terms of the sale of weapons and nuclear arms proliferation.

Washington believed its enthusiastic, softer approach would convince the junta that the planned elections should be carried out in a manner that is internationally acceptable and one that would help the regime join the global community.

So far, the regime has not yet set a date for the elections or given the world a peek at any electoral laws. It is clear that the enthusiasm for the elections is quickly evaporating, if not disappearing, within the administration. The junta has its own roadmap to follow and will certainly not pay attention to the guidelines being suggested by well-wishers in other capitals.

The irony of it all is that the junta is managing to successfully buy time to maximise on the outcome of its grand political strategy - staying in power at all costs without ever giving in. Most importantly, the junta leaders want to keep opposition leader Aung San Suu Kyi away from all political activities prior to the elections. Her party won the elections in May 1990 by a landslide, but the regime annulled the victory and took over.

Therefore, it is commendable that women like Nobel Peace laureates Shirin Ebadi and Jody Williams, along with other well-known human rights activists, are working to highlight the extreme violence being inflicted on women living in Burma. Their call to refer the matter to the International Criminal Court should be supported because in the past two decades, the Burmese junta has committed lots of crimes against humanity, not to mention innocent people being raped and tortured. In fact, the junta is known for using rape as a weapon of war against minorities. Thus, the international community should join hands and work towards the noble aim of ensuring safety and freedom for all people.

As for the second objective, Washington also has so far been unable to distance the two rogue states that have not only normalised their relations, but have over the past few years intensified their cooperation on military hardware.

The Burmese junta wants the kind of lethal weapons from North Korea that will allow it to project its military might on neighbouring countries. The reports on Rangoon's efforts to become nuclear capable should be taken seriously, though at this moment it would be very difficult, if not impossible, for Burma to develop such capacity.

However, in say 10 to 15 years, Burma can very easily build up its nuclear capacity with assistance from other rogue states that are willing to sell their technology and know-how. Like many other new, nuclear-ready states, such as Iran, the governments in power know exactly how to hide their burgeoning nuclear facilities. The world, especially Thailand, should watch out and not be fooled by the junta.

US Assistant Secretary of State for East Asian Affairs Kurt Campbell will be in Thailand next week, and might drop by in Burma if his planned itinerary is approved. If given the go-ahead, perhaps he will use this visit as an opportunity to tell the junta that time is running out and that it should stop dragging its feet in opening the door to democracy.

Friday 5 March 2010

Exim Bank reassesses lån til Burma


Exim Bank reassesses lån til Burma

Export-Import Bank of Thailand vil åpne samtaler med regjeringen om sine fire milliarder baht lave inteerst lån til den burmesiske regjeringen bør gjennomgås, assisterende finansminister Pruektichai Damrongrut sier.



Mr Pruektichai ville rådføre finansminister Korn Chatikavanij og Exim Banks juridiske team denne uken.

The Supreme Court's Criminal Division for Innehavere av politiske posisjoner fredag hersket tidligere statsminister Thaksin Shinawatra hadde misbrukt sin autoritet med Exim Bank lån til Burma.

Mr Pruektichai ikke si hvordan banken vil vurdere kontrakten.

Exim Bank president Apichai Boontherawara sier banken vil også vurdere mulige skader som følge av kontrakten før du videresende den til finansministeren. Men han insisterte den burmesiske regjeringen var en god klient som gjorde vanlige nedbetaling.

Exim Banks myke lån til den burmesiske regjeringen var en av fem tilfeller der Høyesterett styrte Thaksin misbrukt sin autoritet som statsminister.

Banken lånte 4 milliard baht til den burmesiske regjeringen i 12 år til 3% rente, som er under dens driftskostnader.

Høyesterett sa utlån til en rente som var under bankens driftskostnader var ikke en objektiv av bankens etablering. Retten anslo at utlån til 3% over 12 år vil koste banken 670 millioner baht i erstatning.

Mr Apichai insisterte banken ikke taper penger på utlån, men sa at det ville ha å studere dommen grundig.

Retten også avgjort at Shin Satellite, et selskap hvor medlemmer av Shinawatra familie ble flertall aksjonærer, dratt nytte av lånet.

Burma har brukt det om kjøp av telekommunikasjonsutstyr og satellitt-tjenester fra Shin Satellite, bedre kjent nå som THAICOM.

Retten fant banken godkjente 4 milliard baht lån til Burma etter en instruks av Thaksin regjeringen.

I begynnelsen hadde det åpnet en kreditt på 3 milliarder baht for Burma, men Thaksin bedt banken å øke kredittgrensen ved milliard baht. Etter dette ble renten på lånet kuttet fra 5,5% til 3%.
http://www.bangkokpost.com/news/local/33889/exim-bank-reassesses-loan-to-burma

Exim Bank reassesses loan to Burma

The Export-Import Bank of Thailand will open talks with the government on whether its four billion baht low inteerst loan to the Burmese government should be reviewed, Deputy Finance Minister Pruektichai Damrongrut says.


Pruektichai: Talks to start this week

Mr Pruektichai would consult Finance Minister Korn Chatikavanij and Exim Bank's legal team this week.

The Supreme Court's Criminal Division for Holders of Political Positions on Friday ruled former premier Thaksin Shinawatra had abused his authority with the Exim Bank loan to Burma.

Mr Pruektichai did not say how the bank would review the contract.

Exim Bank president Apichai Boontherawara said the bank would also assess the possible damage resulting from the contract before forwarding it to the finance minister. But he insisted the Burmese government was a good client which made regular repayments.

Exim Bank's soft loan to the Burmese government was one of five cases in which the Supreme Court ruled Thaksin abused his authority as prime minister.

The bank lent 4 billion baht to the Burmese government for 12 years at 3% interest, which is below its operating costs.

The Supreme Court said lending at an interest rate which was below the bank's operating cost was not an objective of the bank's establishment. The court estimated that lending at 3% over 12 years would cost the bank 670 million baht in damages.

Mr Apichai insisted the bank did not lose money from the lending, but said it would have to study the ruling thoroughly.

The court also ruled that Shin Satellite, a company in which members of the Shinawatra family were majority shareholders, benefited from the loan.

Burma spent it on buying telecommunications equipment and satellite services from Shin Satellite, better known now as Thaicom.

The court found the bank approved the 4 billion baht loan to Burma following an instruction by the Thaksin government.

Initially, it had opened a credit line of 3 billion baht for Burma, but Thaksin asked the bank to increase the credit line by one billion baht. After that, the interest rate on the loan was cut from 5.5% to 3%.
http://www.bangkokpost.com/news/local/33889/exim-bank-reassesses-loan-to-burma

Thursday 4 March 2010

Nobels fredspris vinneren besøk Bradford å starte Burma-kampanjen



Nobels fredspris vinneren besøk Bradford å starte Burma-kampanjen


Fredsprisvinner Jose Ramos-Horta besøker Bradford morgen for å starte en verdensomspennende underskriftskampanje for folk krevende demokrati i Burma.

Presidenten i Øst-Timor fikk Nobelprisen for sin Peacemaker rolle i Øst-Timor, som er plaget av fattigdom og delt samfunn.

Og han har valgt å starte protestskriv ved Bradford University som en del av universitetets prestisjefylte PeaceJam hendelse, nå i sin femte året.

Begjæringen vil kalle for utgivelsen av fyren Fredsprisvinner og burmesisk statsminister-utvalgte, Aung Søn Suu Kyi, før den burmesiske valget i oktober.

PeaceJam organisator Fiona Macaulay sa: "Vi er glade for å ha president Øst-Timor bli med oss på universitetet for årets PeaceJam hendelse.

"Det er en fantastisk mulighet for unge mennesker fra hele Storbritannia for å høre om sine egne erfaringer og arbeide med ham for å utforske spørsmål omkring fred og fattigdom."

Pro-demokrati-leder, Ms Suu Kyi, i husarrest i 17 år, ble nektet sin siste appell for utgivelse av Supreme Court siste måneden.

PeaceJam er et opplæringsprogram som startet i USA for ti år siden.

Bradford er det eneste stedet i Europa som vert PeaceJam, som er ledet av Nobels fredspris, inkludert Ramos-Horta og Aung San Suu Kyi.

President Ramos-Horta er ved universitetet i tre dager. Rundt 250 ungdommer fra hele Yorkshire, Storbritannia og Europa, vil tilbringe helgen debattere saker.

Lørdag blir de jobber i grupper med universitetsstudent mentorer, gjør frivillig arbeid designe produkter å lage og selge for å skaffe penger til Haiti, fjerne et naturreservat, til istandsetting snekkerarbeid verktøy sendes til håndverkere i Afrika, og bidra forene hjemløse katter med eldre og funksjonshemmede.

På søndag den unge skal utforske en rekke spørsmål som rasisme, homofobisk mobbing, fattigdom, politisk undertrykkelse i Nord-Korea og fattigdom i Storbritannia.

Også på søndag de unge skal ta del i verkstedene til å utforme sin egen fred prosjekter.

http://www.thetelegraphandargus.co.uk/news/5040080.Global_petition_to_launch_in_city/
International Tribunal

Tuesday 2 March 2010

*Myanmar: Cyclone Nargis Emergency Appeal No. MDRMM002 Operations*

*Myanmar: Cyclone Nargis Emergency Appeal No. MDRMM002 Operations*

Update No. 27

Source: International Federation of Red Cross And Red Crescent Societies
(IFRC)

Date: 02 Mar 2010

Full_Report (pdf* format - 1.1 Mbytes)

GLIDE n° TC-2008-000057-MMR

Period covered by this update: September 2009 to end of January 2010

Appeal target: CHF 73,987,907 million

Appeal coverage: 96%

- 8 July 2008: A revised emergency appeal was launched for CHF 73.9 million
(USD 72.5 million or EUR 45.9 million) to assist 100,000 households for 36
months.

- 16 May 2008: An emergency appeal was launched for CHF 52,857,809 (USD 50.8
million or EUR 32.7 million) to assist 100,000 households for 36 months.

- 6 May 2008: A preliminary emergency appeal was launched for CHF 6,290,909
(USD 5.9 million or EUR 3.86 million) to assist 30,000 households for six
months.

- 5 May 2008: CHF 200,000 (USD 190,000 or EUR 123,000) was allocated from
the IFRC's Disaster Relief Emergency Fund (DREF).

Summary:

- The end of the rains in September enabled greater outreach towards
vulnerable communities through the shelter and livelihoods projects during
this reporting period, thanks to sustained efforts at hub level in these
initiatives. Similarly, water, sanitation and hygiene promotion projects
continued to reach large numbers of vulnerable households across all
targeted townships. The communitybased health and first aid programme also
made good progress primarily through trained community volunteers and Red
Cross volunteers.

- A high level of community participation continues to be an integral factor
in the success of field activities.

- The joint technical visit by three partner national societies in November,
aimed at a preliminary review of the recovery and accountability framework
across the shelter and livelihoods recovery programmes, was conducted
successfully. A draft report of the findings has been prepared, and once
final revisions are approved, this will be circulated to all partners and
will be a topic for discussion during the partnership meeting in Bangkok on
30-31 March 2010.

http://www.reliefweb.int/rw/rwb.nsf/db900SID/MYAI-8367FZ?OpenDocument

Monday 1 March 2010

Statement Foreign Affairs and International Trade Canada: fordømmer Burma beslutning om Aung San Suu Kyi Appeal
2010 1 mars
tags: 2010 Election, Burma, Daw Aung San Suu Kyi, Human Rights, Junta, Myanmar, Statement Canada, verdens fokus på Burma
by peacerunning
Norge fordømmer Burma beslutning om Aung San Suu Kyi Appeal

(Nr. 84 - 26. februar 2010 - 1:40 ET) The Honourable Lawrence Cannon, utenriksministeren, i dag gitt følgende uttalelse uttrykker Canadas skuffelse over den burmesiske Høyesteretts beslutning om å avvise klage av pro-demokrati-leder og nobelprisvinner Aung San Suu Kyi:

"Canada er dypt skuffet over at burmesiske Høyesterett har avvist Aung San Suu Kyi siste appell om forvaring henne. Verken hennes opprinnelige rettssaken heller klagen prosessen har møtt internasjonale standarder på grunn av prosessen, viser en fullstendig mangel på respekt for rettssikkerhet. Canada beholder sin posisjon som hun fortsatt fengsling er uberettiget, uberettiget og politisk motivert.

"Det burmesiske regimet har gått glipp av enda en mulighet til å bevise sin forpliktelse til å holde inkluderende, frie og rettferdige valg. Valget planlagt for 2010 vil bare være troverdig hvis den burmesiske regimet tillater alle borgere, inkludert opposisjonsgrupper, til fritt å delta i en gjennomsiktig valg prosess.

"Siden desember 2007 har Canada innførte tøffeste sanksjoner av noe land mot det burmesiske regimet til å protestere sin behandling av sine ansatte. Disse sanksjonene inkluderer et forbud på varer eksportert til og importert fra Burma. Canada samtaler igjen på burmesisk regimet til fri alle politiske fanger, inkludert Aung San Suu Kyi, og å engasjere seg i en genuin dialog med medlemmer av den demokratiske opposisjonen og ulike etniske grupper i Burma.

"I 2007 ga Stortinget Canada Aung San Suu Kyi æres canadisk statsborgerskap for hennes utrettelige arbeid for demokrati i Burma.

- 30 --

For ytterligere informasjon, kan media representanter kontakt:

Catherine Loubier
Director of Communications
Kontoret til utenriksministeren
613-995-1851

Statement Foreign Affairs and International Trade Canada : Condemns Burmese Decision on Aung San Suu Kyi Appeal


tags: 2010 Election, Burma, Daw Aung San Suu Kyi, Human Rights, Junta, Myanmar, Statement Canada, world focus on Burma
by peacerunning
Canada Condemns Burmese Decision on Aung San Suu Kyi Appeal

(No. 84 – February 26, 2010 – 1:40 p.m. ET) The Honourable Lawrence Cannon, Minister of Foreign Affairs, today issued the following statement expressing Canada’s disappointment over the Burmese Supreme Court’s decision to reject the appeal of pro-democracy leader and Nobel laureate Aung San Suu Kyi:

“Canada is deeply disappointed that the Burmese Supreme Court has rejected Aung San Suu Kyi’s latest appeal of her detention. Neither her original trial nor the appeal process has met international standards of due process, demonstrating a complete disregard for the rule of law. Canada maintains its position that her continued detention is unwarranted, unjustified and politically motivated.

“The Burmese regime has missed yet another opportunity to prove its commitment to hold inclusive, free and fair elections. The elections planned for 2010 will only be credible if the Burmese regime allows all citizens, including opposition groups, to participate freely in a transparent electoral process.

“Since December 2007, Canada has imposed the toughest sanctions of any country against the Burmese regime to protest its treatment of its people. These sanctions include a ban on goods exported to and imported from Burma. Canada again calls upon the Burmese regime to free all political prisoners, including Aung San Suu Kyi, and to engage in a genuine dialogue with members of the democratic opposition and different ethnic groups of Burma.

“In 2007, the Parliament of Canada granted Aung San Suu Kyi honourary Canadian citizenship for her tireless work for democracy in Burma.”

- 30 -

For further information, media representatives may contact:

Catherine Loubier
Director of Communications
Office of the Minister of Foreign Affairs
613-995-1851